Личная страничка участника    

Фамилия       N участника          

Занимательная лингвистика
Вопрос Светозара

 


   Лексикография

Справочное, научно-учебное пособие превращается в художественную занимательную литературу, когда мы открываем «Словарь языка Пушкина». Читайте его – и новыми гранями повернётся к вам историческая эпоха, которую поэт столь блистательно ознаменовал своим появлением.

Словарь языка Пушкина

Словари бывают разные: толковые и энциклопедические, синонимов и антонимов, иностранных слов и словообразовательные, орфографические и орфоэпические и многие, многие другие. Но среди разнообразного мира словарей есть особые – словари, помогающие через обращение к языку того или иного писателя, поэта глубже понять его творчество, его психологию, проникнуть в его «творческую лабораторию». Таковым является знаменитый «Словарь языка Пушкина».

Мысль о создании словаря великого поэта возникла у русских учёных-филологов ещё в 70–80-е годы XIX века. А в декабре 1898 года известный московский адвокат князь А.И. Урусов в преддверии столетнего юбилея А.С. Пушкина предпринял попытку осуществить эту мечту. В январе 1899 года он напишет А. П. Чехову в Ялту: «Занимаюсь пушкинским словарём. Мне нужны шестьсот тысяч осьмушек бумаги. В Пушкине будет около миллиона слов». «Я читаю газеты, читаю про словарь Пушкина, – отвечал Урусову Чехов, – и, конечно, завидую тем, кто помогает Вам». Поэт К.Д. Бальмонт в 1899 году обратился в Отделение русского языка и словесности Академии наук с просьбой «прийти на помощь ассигнованием небольшой суммы, размером до 200 рублей» на расходы, связанные с писанием карточек и другими подготовительными работами к словарю. Отделение постановило выдать такую сумму. Но... составление словаря не осуществилось. Затем попытки создания словаря языка поэта повторялись неоднократно, но всем им была уготована та же участь.

Между тем потребность в создании такого словаря, который служил бы ключом к пониманию произведений Пушкина, была очевидной. «Понимаем ли мы Пушкина? – спрашивал В. Я. Брюсов. – Для «среднего» читателя в сочинениях Пушкина три элемента «непонятности». Во-первых, чтобы вполне понимать Пушкина, необходимо хорошо знать его эпоху, исторические факты, подробности биографии поэта и т. п. Для несведущего читателя, например, пропадёт... выражение: «Надев широкий боливар»... Во-вторых, необходимо знать язык Пушкина, его словоупотребление. Не зная, например, что для Пушкина слово «пустынный» значило «одинокий», нельзя понять стихов: «Звезда пустынная сияла», «Свободы сеятель пустынный» и др.; подобно этому, необходимо знать всё миросозерцание Пушкина, чтобы не ошибиться в толковании таких стихотворений... как «Брожу ли я вдоль улиц шумных», «Клеветникам России» и др. Сказанное – только намёки, но, несомненно, «средний» читатель, если не изучал Пушкина особо, в четырёх случаях из пяти не понимает подлинного смысла в стихах великого поэта...»

Другой крупный поэт и филолог начала XX века Андрей Белый в книге «Поэзия слова» спрашивал: «Как поэты видят природу? Краски зрения их – изобразительность слова: эпитет, метафора и т. д. Необходимо их знать; необходима статистика; необходим словарь слов: Баратынского, Пушкина, Тютчева. В руках чуткого критика словари – ключи к тайнам духа поэтов, а в обычных руках они – хлам».

Идея создания пушкинского словаря возродилась в 1933 году. В конце этого года на совещании инициативной группы пушкиноведов и лингвистов под председательством М. А. Цявловского были выработаны основные принципы работы по составлению словаря. В совещании принимали участие академик В. В. Виноградов и профессор Г. О. Винокур. А в 1936 году В. В. Виноградов опубликовал в приложении к шеститомному Собранию сочинений Пушкина небольшой словарь непонятных слов (глоссарий) с толкованиями их и примерами. В 1938 году над пушкинским словарём была начата работа группы учёных под руководством профессора Г. О. Винокура.

В июне 1945 году в Институте русского языка Г. О. Винокур в докладе «О словаре языка Пушкина» перечислил принципы, которые легли в основу работы: 1) словарь должен быть словарём языка Пушкина и включать исчерпывающий лексический запас всех произведений и писем Пушкина; 2) в словарь включается материал только основных текстов Пушкина, а черновые редакции и варианты оставляются в стороне; 3) словарь основывается на тексте Большого академического издания сочинений Пушкина; 4) словарь фиксирует все случаи употребления каждого отдельного слова; 5) словарь должен быть лингвистическим справочником по языку Пушкина.

Для работы над словарём была создана авторитетная главная редакция. В неё вошли крупнейшие филологи. Возглавлял редакцию академик В. В. Виноградов (ответственный редактор). Издание четырёх томов «Словаря языка Пушкина» заняло 5 лет, с 1956 по 1961 год.

«Словарь языка Пушкина» – это первый в нашей стране полный словарь языка конца XVIII – начала XIX века, составленный на основе сочинений одного автора – Пушкина – великого поэта, историческая заслуга которого, по словам академика Виноградова, «заключается в том, что силой своего творческого гения он мощно содействовал развёртыванию и совершенствованию элементов общенародного, национального русского языка».

Словарь языка Пушкина содержит алфавитный список всех слов, засвидетельствованных в основном тексте Собрания сочинений Пушкина по Большому академическому изданию. При каждом слове отмечается общее число его употреблений в произведениях Пушкина. Словарная статья, посвящённая характеристике значений и употреблений того или иного слова, составляется так, чтобы читатель мог получить ясное представление о всех значениях и основных оттенках этого слова в языке Пушкина. Например:

ГЛАГОЛ (слово, речь). Но лишь божественный глагол,/До слуха чуткого коснётся,/Душа поэта встрепенётся,/Как пробудившийся орёл.
ГЛАГОЛ
(часть речи). Пуркуа ву туше, пуркуа ву туше, – закричал Антон Пафнутич, спрягая с грехом пополам русский глагол тушу на французский лад.

Таким образом, задача и цель пушкинского словаря – служить пособием для углублённого изучения истории русского литературного языка XIX века и вместе с тем пособием для изучения словесно-художественного творчества Пушкина, нашего великого национального поэта.

Название одной из следующих рубрик нашего журнала включает в себя слово глагол. Как вы думаете, в каком из приведённых в данной статье значений оно употреблено?

(Вестник Олимпиады "Светозар", N6)

Другие статьи раздела "Лексикография"

© 2004 МИМЦ "Русская филология"  
e-mail: info@svetozar.ru

Москва-соотечественникам | Олимпиада | Занимательная лингвистика | Словарь юного филолога | Учебник Светозара
Вопрос Светозара | Золотое перо | Письма Светозару | Гостевая книга